這是08年招生簡章中的情況
050201
英語語言文學
導師有如下:
(方向,導師)
1,語言方向
a.英語語言學研究
戴煒棟 教 授
b.語用學研究
俞東明 教 授
李 欣 副教授
c.英語語法研究
李基安 教 授
趙美娟 副教授
陸 遠 副教授
d.句法學
梅德明 教 授
花東帆 副教授
e.語義學
束定芳 教 授
譚業升 副教授
羅杏煥 副教授
f.社會語言學
李基安 教 授
g.心理語言學
鄒 申 教 授
梅德明 教 授
h.對比語言學
許余龍 教 授
i.應用語言學
束定芳 教 授
張雪梅 副教授
王雪梅 副教授
徐海銘 副教授
黃 皓 副教授
盛建元 副教授
j.修辭學
胡曙中 教 授
龔儉青 副教授
2,2.文學方向
a.英美文學
李維屏 教 授
虞建華 教 授
喬國強 教 授
史志康 教 授
張定銓 教 授
張 群 教 授
吳其堯 教 授
張和龍 教 授
吳 剛 副教授
汪小玲 副教授
孫 黎 副教授
李尚宏 副教授
曹 航 副教授
陶 茜 副教授
謝曉河 副教授
b.文學評論
張定銓 教 授
吳其堯 教 授
3.教學法方向
a.外語教學法
鄒 申 教 授
陳堅林 教 授
束定芳 教 授
顧偉勤 副教授
陳 龍 副教授
羅杏煥 副教授
b.外語習得理論
梅德明 教 授
張雪梅 副教授
趙美娟 副教授
顧偉勤 副教授
王雪梅 副教授
c.外語測試學
鄒 申 教 授
徐 強 教 授
張艷莉 副教授
d.課程設置與教材開發
趙美娟 副教授
張雪梅 副教授
4.翻譯學方向
a.修辭文體翻譯研究
馮慶華 教 授
龔 芬 副教授
李 美 副教授
孫 黎 副教授
喬龍寶 副教授
b.翻譯評論
羅 平 副教授
鮑曉英 副教授
c.語言與翻譯
許余龍 教 授
d.應用文翻譯
陳堅林 教 授
嚴永強 副教授
張 林 副教授
e.文化與翻譯
方永德 副教授
鄔菊嫣 副教授
f.時文翻譯
張 健 教 授
g.散文翻譯
張 群 教 授
曹 航 副教授
5.口譯學方向
a.口譯理論與實踐
梅德明 教 授
張 燕 副教授
徐海銘 副教授
b.商務口譯
龔龍生 教 授
朱 萍 副教授
c.政務口譯
孫信偉 副教授
楊 輝 副教授
d.同聲傳譯
張 燕 副教授
e.特殊用途口譯
齊偉鈞 教 授
6.英語國家文化方向
a.美國社會與文化
王恩銘 教 授
林 玲 副教授
汪永興 副教授
b.英國社會與文化
陳漢生 教 授
賀 云 副教授
方 飛 副教授
7.跨文化交際方向
a.跨文化交際學理論
顧力行 教 授
張紅玲 副教授
于朝暉 副教授
b.跨文化外語教學與培訓
張紅玲 副教授
于 飛 副教授
c.跨文化商務溝通
于朝暉 副教授
d.國際價值觀研究
顧力行 教 授
e.跨文化心理與語言研究
顧力行 教 授
至于哪個導師好,其實每個人的觀點有不同啦,如果可以選的話,你可以選擇教授。
還有,英語專業有很多方向,看你選擇哪個方向啦。
上海外國語大學英語學院前身是上海外國語學院西語系英語專業。
上海外國語大學最早于1950年開設英語班,此時學校也更名為華東人民革命大學附設外文專修學校。
1952午下半年,全國始行統一招生,同時開始院系凋整。根據教育部指令,學校只設俄語專業。
1956年6月,國務院批準上海俄文專科學校改名為上海外國語學院,學校重新增設了英語專業。1956年夏,學校從復旦大學等兄弟院校陸續聘來了方重、凌達揚等教授,同時又從社會上招聘了一些英語教師,其中有董任堅、楊壽林、許天福等學有專長的人士。學校決定成立英語系籌備委員會,任命董任堅同志為籌委會召集人。英語系籌委會與法、德兩系籌委會合建黨支部,由林曉帆同志任書記,暫不招生,要求在一年內做好準備工作,1957年秋開學。英語系籌委會主要做了師資培訓和教學準備工作,辦了一個師資培訓班,并派部分中青年教師分別到復旦大學、南京大學等校進一步培訓。
1957年,全國正在開展“反右”斗爭,高教部決定該校英、德、法語三個專業夏季暫不招生。根據當時情況,學校決定成立西語系,設英、德、法語三個專業。由方重任西語系主任,金丹任總支書記。1957年秋,英語專業由俄語系轉來部分學生,成立一個班。這是英語專業最早的一批學生。該班學生于1961年英語系單獨建系后畢業,這是英語系最早的一批畢業生。
1958年8月,根據高教部關于全國外語院校調整方案,上海第一師范學院外語系英語專業174名學生和陸佩弦、顧紹熹、秦小孟等二十多位教師并入上海外國語學院。從此,學校英語專業的辦學力量日趨增強。
1958年至1960年期間,在大躍進、教育大革命的浪潮中,英語專業的教師自編了一套英語教材1-8冊,鉛印,內部使用,這是學校自主編寫的第一套英語教材。1961年春,經上海市高等教育局批準,學校英語專業單獨建系。方重教授任系主任,李仲同志任副主任。與此同時,校黨委決定成立英語系黨總支,并調劉傳圣同志任黨總支書記。
建系以來,英語系對師資隊伍建設相當重視。在當時尚不具備派遣教師出國深造、進修的條件下,青年教師的培養主要是在職進修和半脫產進修。但文革期間,學校的外語教育遭受重創。文革后期,學校在全國招收“工農兵”大學生。1972年起,連續三屆約600名上海地區的中學畢業生進入地處安徽鳳陽的“上外五七干校”戰天斗地,其中約250名學習英語專業,四年期間邊勞動邊學習英語。文革結束后,上外同全國其他高校一樣恢復了高考制度。70年代末至80年代初,上外英語系的教學工作穩定發展,辦學規模開始擴張。根據社會的發展和國家的需要,英語系增設了國際新聞和國際貿易兩個新專業。
在英語系不斷擴展的基礎上,學校在恢復“夜大學”建制之后,相繼建立了“出國培訓部”、“徐家匯分校”、“英語二系”、“新聞傳播系”、“對外經濟貿易系”等教學單位。英語系在自身發展的過程中為這些部門輸送了大量的教學科研骨干。
在完成繁重的教學任務的同時,英語系領導始終把科研工作擺在重要的位置上,積極發動教師們在教學之余開展科研工作,旨在通過科研促進教學質量的提高,并為以后深入開展科研工作、出版教學研究成果等打下了堅實的基礎。
80年代初,英語系黨總支為加強教書育人工作和學生思想政治工作,率先在推出了目標管理制度,率先建立了政治輔導員制度和班主任工作制度。
1980年,教育部批準英語系設立英語語言文學碩士點,1983年批準設立英語語言文學博士點。隨著學校的迅猛發展,英語系于1994年12月6日正式更名為英語學院,英語學科建設從此邁上了一個新的臺階,于1996年和2001年連續被列為上海市重點學科,2001年被國家教育部列為全國重點學科。
上海外國語大學英語學院前身是上海外國語學院西語系英語專業。1956年6月,國務院批準上海俄文專科學校改名為上海外國語學院,增設英、德、法語專業。1980年被批準為碩士點,1983年被批準為博士點,1996年被列為上海市重點學科。至今已培養了博士5名,碩士221名。學院師資力量雄厚、教學設施齊全,努力為學生營造良好的成長環境。
sisu cell本科出來的出路:
1.高中初中的英語老師,3K-6K的平均salary
2.保研-考研去其他文科,專業如新聞傳播
3.出國鍍金
4.高翻-筆譯口譯,同傳(一般一個年級一個人去就不錯了)
5.四大會計事務所-auditor和tax比較多,advisory也有,但是很少很少,據說2011年PWC起薪在6K以上了
6.P&G和大U,去的人還是保持在個位數,6~9K的收入
7.各種銀行,5K以上,HSBC低一些,但是比較鍛煉人也能為CV鍍金
8.新東方、EF之類的培訓機構,很難進,6K以上收入
9.投行,8K以上收入,去的人也是個位數
10.PR agency或者4A之類的,2500-4000的起薪,工作很有意思,但是很累
11.外交部,我那年畢業就兩個NB的人去,待遇不明- -
12.公務員,這個和專業沒什么關系,但是英語系會有很多內部推薦,特別是男生
13.各種不限專業只看能力的MT職位,3K-1w,收入差距大,前途也不同
14.通路子去NB的地方,上外嘛,大戶很多的,這個就不說了
15.最差的么就是先待業,然后找個很爛的比如一些事業單位混混。
總結:反正專八出來,6級么刷到600以上,腦子活絡一點,嘴能講一些,畢竟學歷放在那里,找一份月薪3K5以上的工作應該是輕而易舉的,anyway,個人認為決定求職的最重要因素還是學歷和能力,專業神馬的并不是很要緊。