啊滴寧
并沒有包含貶義的意思,只是說除了本地以外的人,簡稱為外地人,在上海話說外地人讀音為啊滴寧
上海是一個海納百川,追求卓越的人,并沒有對外地人的歧視,這只是一個稱呼,也是更方便的去稱呼這些友善的群體,也可以反映出上海這幾年來外地有人的幫助
外地人其實是上海話的一種簡稱,就是外面地方來的人
因為上海開阜較早,所以其他地方的人也就覺得就城市而言,上海是第一的
應為硬盤都是西部數據這家公司做的,西部數據簡稱WDR正好和(外地人)的拼音簡寫一樣,所以就習慣用YP來表示外地人了,是上海本地人論壇KDS發明的,為了應付系統屏蔽功能,而這個論壇的話題多是和外地人有關的嘻嘻~~~
na 迪 寧(輕聲)
第一個na的音很難發,但是跟日語里が的濁音一樣,可以找個日語網站聽一下音
出處來自寬帶山。KDS。
說到這個問題,首先要說外地人叫YP的出處。最早的時候在寬帶山直接打的都是"外地人"后來,外地人被作為敏感詞屏蔽了,網友無法直接輸入。就變通成了"WD人"首字母縮寫。再后來,WD也被屏蔽掉了。那么WD在電腦DIY行業是西部數據的意思,西部數據是一種硬盤的品牌。WESTERN DIGITAL.寬帶山作為一個專業的電腦論壇(曾經)所以很自然的。WD就變通成了YP。中文硬盤。
好了,外地人被變成了YP.硬盤。作為報復,很多外地人就把上海人稱呼為RP。
RP是什么意思呢?軟盤呀!出處其實也是寬帶山上的互相嘲諷。諷刺上海人偏軟的性格。
順便說下,地域攻擊是最最低俗無聊的做法。