時產生
Eg:大船至Rotterdam卸、裝feeder(支線駁船)至Dublin都柏林 (Ireland)。From Rotterdam to Dublin之嗶M為ARB
17、IAC:直航附加費(美加)
18、FAF:日本線才收此費。別的收BAF。但現在美線、歐地線也有人將BAF稱作FAF。
19、IFA:臨時燃油附加費
20、EBA:Emergency Bunker Adjustor 非洲,中、南美洲線收取
EBS:澳洲等線收
21、PCS:港口擁擠附加費。大部分情況下,大多數人用它指Port Congestion(擁擠)Surcharge 用于Israel India &中、南美洲(落后地區,港口作業率低)
另:pcs還指pieces(件)。
22、ACC:走廊附加費。從LBH(Long Beach)、LAX(Los Angeles)中轉至加州(California)亞利桑那州(Arizona)內華達州(Nevada)的貨收
23、GRR:General Rate Restoration(修復):YM Line:(陽明公司)于旺季收的。24、ISP:Inspection (植檢商檢費)
25、YAS:Yen(日元)Adjustment Surcharge日元貶值附加費
26、AMS:America Manifest System(美國艙單系統)。2003年美“反恐”的需要,規定Carrier(船公司)必于sailing time前24hrs將貨物資料通過AMS系統報美國海關(凡運往或經由USA之貨)(貨物資料必反映真正的shipper 買粉絲nsignee。此二欄不可填貨代或其代理人)而Forwarder則須于sailing time 48hrs前將資料(文件)報給Carrier(稱為“文件的cut-off時間比此水船的sailing time早48hrs”)forwarder因為此規定而向貨主收取AMS附加費,通常約USD25/bill。
27、B.B Break Bulk以散貨方式收貨、交貨、不使用貨柜運輸。
不知道你大學學的是什么專業?
你應聘的是外貿業務員嗎?
如果是到一家外貿公司應聘外貿業務員,口試筆試都有可能。我算是小小一個“面霸”了吧,呵呵,就自己求職過程中碰到的情況跟你分享一下。
筆試的話一般是測試你的外貿英語,比如翻譯一個客戶郵件(有時翻完后會告訴你需要回復的主要內容,要你現場答復)、翻譯一個外銷合同、翻譯一份信用證等等。具體內容就不大確定了。我也有碰到過兩次讓我翻譯專業性資料的情況。這就看你英語的真實水平了,事先準備都準備不了的,只能到時候盡力而為。
還有一點就是,面試前最好能了解一下你要面試的公司的基本情況,比如規模、經營什么產品等等。如果該公司有網站,一定要去看看。“知己知彼,百戰百勝”嘛。這樣面試時才能做到有的放矢。
擴展閱讀:【保險】怎么買,哪個好,手把手教你避開保險的這些"坑"