課沒復習好就輕易放棄了對于政治的復習。
關于二外法語
我的二外是法語。因為我之前是修了法語的雙專業的,所以我的法語相對而言問題沒那么大,在復習過程中新祥旭老師也給了很多建議。復習最重要是首先我們要先看完簡明法語教程的上下冊,另外一塊是搭配著大學法語考研必備這本黃皮書,這本書最好做完。法語中的動詞變位、名詞陰陽性是最傷腦筋的,前期不做筆記和及時復習的話,學的越多,就會記得越混亂,后期做題就會如一團亂麻。這里提供兩種方法:
1.(適合詞匯量不足的前期備考階段)
循序漸進:建議每復習完一課,把其中涵蓋的知識點記牢固了,相似的知識點可以適當向后延伸,這樣后續學習到類似知識點時相當于再次復習了一遍。
2.(適合有了一定詞匯量儲備的階段)
集中攻克:把書中所包含的所有知識點分模塊給列出來,便于清晰對比,每次搞混了用法就去翻看并不停地思考。
【如果此期間仍然感覺單詞和語法容易記混淆,建議使用A4紙記單詞,采用康奈爾筆記法等進行對比記憶;買來紫色皮的《 新公共法語·語法自習自測 》做初期的基礎練習。】
打好基礎之后,就要多刷題來驗證復習成果了。
首推橙皮的《大學法語考研必備》,幾乎每個學校的題型都覆蓋到了。第一遍做時可能錯誤率比較高,不要灰心,多練習后續就會提升很快,也便于期間不斷鞏固語法點,最好做三遍以上。這樣后期再做華師真題的時候,就會有頭緒些。華師真題,做多少遍都不為過!
如果學有余力的話,建議多做些法語四級和專四的真題,可以從中找到真題的影子。此外,全國高校外國語學院二外真題一定要多刷些,內含北航、川大、北外、廣外、人大等各高校的真題,買紙質書和電子版均可,對于想拿高分的學生來說,多刷題并不斷總結,很有效。
要避免的坑:
1.第一遍復習草率,課文和語法均泛泛而學,單詞掌握不牢固,是致命傷。
2.刷題時求數量而不質量,不翻書不思考,很容易一錯再錯。
3.利用好真題,不會的一定要搞明白,利用參考書等工具以及詢問學長學姐或老師等,不能擱置起來,積累錯誤。
關于兩門專業課備考
主要講講專業一的閱讀,能做好閱讀基英這門就成功了一大半,不僅僅是因為它占的分數多,還因為攻克它能帶來諸多收益。前期所用閱讀資料主要是《經濟學人》和買粉絲上的雙語閱讀,加上每天用app每天記GRE和專八詞匯。閱讀的方法是跟精讀差不多,瀏覽大意后畫出不熟悉或用得好的詞匯、表達,再細讀一次,列出重要觀點的提綱,并挑選幾句覺得難的進行翻譯。后期則是按照閱讀題型每天刷兩篇閱讀,每天單選+gap filling/判斷正誤各一篇。單選用的華研專八閱讀,gap filling用的考研英語新題型,判斷正誤用的雅思閱讀。刷題的目的是找到做題的感覺以及提高閱讀速度,特別是要注意gap filling的邏輯。
四、21年復試方案
(一)復試形式及時間地點
因受疫情影響,我校復試將采取“網絡遠程面試”的方式進行。
復試重點考查考生的專業水平、科研潛質、實踐能力、創新能力、思想品德、心理健康等。復試主要包括資格審核和面試(含外語口試)兩大部分,會計碩士、工商管理碩士的思想政治理論考試在復試中進行,成績計入復試總成績。復試為百分制。
未參加上述任一環節的考生視為自動放棄復試資格,所參加復試各環節成績無效。
1.資格審查時間:2021年3月26日起
網絡遠程面試時間:2021年4月6日-11日
各學院的資格審查及網絡遠程面試安排詳見學院官網后續發布的通知。
2. 各學院認為必要時,可對考生進行再次復試。
(二)差額復試比例
我校2021年碩士研究生復試原則上采取差額復試,上線人數充足的情況下差額復試比為150%。
(三)成績折算及錄取原則
錄取時按照考生總成績排序,擇優錄取。未經復試或未通過資格審查的考生一律不予錄取。
1.總成績
初試滿分為500分的專業:總成績=初試總分/5×50%+復試成績×50%
初試滿分為300分的專業:總成績=初試總分/3×50%+復試成績×50%
2.錄取原則
(1)所有復試考生的總成績或復試成績低于60分者,確定為復試不合格,不予錄取,不再進行錄取成績的加權計算。
(2)少數民族骨干計劃、退役大學生士兵計劃考生的名額單列計算,不與專項計劃外的考生排序。
(3)如果某專業擬錄取名額最后一名的總成績出現并列情況,則錄取初試成績較高的考生。如果初試成績也出現并列的情況,則并列的幾名考生均不錄取。
(四)復試面試時長
20~25分鐘/人。
考生須按報考學院官網發布的面試具體時間安排參加面試。
五、關于復試備考經驗
六、考研真題回憶
二外法語243:
一、語法選擇題,1分×35
二、完形填空選擇題,1分×15
(法航A380客機事件)
三、閱讀兩篇,2分×10
四、句子中翻法,3分×5
1、美國經濟……
2、……上學期學習很用功……最終,他數學考得很好
3、...
4、(將來時)
5、...
五、段落法翻中(4連段),15分
基礎英語611:
一、proofreading,3分×10
二、閱讀(3類題型),60分
1、閱讀2篇(各5題選擇題),3分×10
2、閱讀1篇(T or F,5題),3分×5
3、閱讀1篇(段落句子填空6選5),3分×5
三、翻譯,60(30分×2)
1、英翻中
2、中翻英(難度類似三筆)
基英生詞:usher、不可逆轉的
翻譯學812:
一、英翻中(6連段),50(難度類似三筆)
二、中翻英(2小題,各1段), 50(25×2)
1、關于李景端(翻譯家,“辦《譯林》”)的“三次方”(三大職業經歷)。
文風和 張培基散文選很像,有中文地道表達(如:愛管閑事,打官司)
2、關于出版界常用語
可從一本書的封二頁即顯示版次等信息的那一面的名詞英譯入手,“北京書博會”,出版活動常用詞
三、作文(2小題),50(25×2)
1、英語作文,大于300詞
(The topic mentioned the book Translation Studies. Exemply in you own viewpoint why loyalty/faithfulness is important in translation.)
(三本指定參考書主要內容必熟悉)
2、中文作文,大于400字
(近期翻譯市場出現傳記類暢銷書(如《喬布斯傳》)為了快出版中文譯本占商機,從原版書到發行譯本只用一個月,翻譯質量不佳,讀者有怨言。結合中國翻譯現狀,談二者……(翻譯快vs翻譯質量))
(中國翻譯市場現狀必了解)
翻譯學生詞:Brawn、出版、發行、版權、出版界、外商代銷、實行“走出去”戰略、盛大的