生單位的專業設置不同。英語專業也一樣有英國語言文學專業和外國語言文學專業,外國語言文學專業的研究范圍大。專業名稱不同,導師不同,研究方向、范圍和側重點不同,但培養方案特別是研究生的專業課程應該差不多。
我是英語專業的學生,考研日語,我查的學校初試科目代碼及名稱上,255日語(二外),代表什么書啊
這個只是學校設置科目的代碼,沒什么要緊的。要想知道考試的參考書目的話,學校網站上一般都會有。如果沒有的話,就打買粉絲電話(網上都能搜到)學校研招辦負責招生的老師肯定會樂于告訴你的。
祝你好運!
日語專業的課程設置
上海交通大學日語系日語課程:
《日語精讀1-4》課程簡介 表格有點移位,詳細見上海交大網站介紹://japanese.sjtu.e.買粉絲/xuekegaikuang/zhuanyejianjie/zhuanyejianjie
課程代碼: JA111JA102JA211 JA202
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語精讀1-4/Japanese Intensive Reading 1-4
864
48
無
1-4
課程簡介:
本課程為日語專業基礎階段主干課程,旨在系統地傳授日語語言基礎知識(包括日語語音、語法、詞匯、句型、篇章結構、和語言功能等)和進行嚴格的基本技能(聽、說、讀、寫、譯)訓練;逐步培養學生的日語綜合能力和跨文化交際能力,同時引導學生扎實學習,掌握正確的學習方法;豐富學生的日本社會文化知識,培養邏輯思維能力及對異文化的理解能力,為高年級階段學習打下堅實基礎。
本課程全面使用原版教材及原版參考書,授課由中日雙方教師共同承擔。
《日語精讀5-7》課程簡介
課程代碼: JA301 JA302 JA401
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語精讀5-7/Japanese Intensive Reading 5-7
504
28
日語精讀1-4
5-7
課程簡介:
本課程為日語專業高年級階段的主干課程,旨在低年級階段教學的基礎上繼續傳授日語語言知識(包括日語語音、語法、詞匯、句型、篇章結構、和語言功能等)和進行嚴格的技能(聽、說、讀、寫、譯)訓練;提高學生的日語綜合能力和跨文化交際能力,同時引導學生扎實學習,掌握正確的學習方法和研究方法;豐富學生的日本社會文化知識,培養邏輯思維能力及對異文化的理解能力,為進一步學習和走上社會打下堅實基礎。
《日語口語》課程簡介
課程代碼 :JA104 JA105 JA205 JA206
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語口語1-4/Japanese Speaking1-4
144
8
無
1-4
課程簡介:
本課程旨在培養學生的基本語言表達能力,為高年級的口譯課和翻譯課打下堅實基礎。
一年級上半學期以反復操練精讀課學習的語法、句型為主。同時適當增加一些常用日語口語。
一年級下半學期和二年級使用會話教材,全面系統學習口語基本表達方式并指導學生積極開展會話練習,逐步提高口語水平。
《日語視聽說1-6》課程簡介
課程代碼 :JA103 JA203 JA204 JA303 JA304 JA402
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語視聽說1-6/Audio & visual of Japanese1--6
216
12
日語精讀
234567
課程簡介:
如同學習外語的五項技能(聽,說,讀,寫,譯)中最先強調的那樣,聽覺能力的強弱自始至終制約著一個專業外語學習者綜合能力的發展,特別表現在對所學語言知識的認知方面。本課程從基本的辨音,辨詞,理解課文,填寫句子,朗讀會話能力等的基本能力訓練出發,到面的輻射,如:語言文化,傳統藝術,宗教思想,教育,禮儀習俗,政治,自然,衣食住行,社會問題等方面能力的加強。采用大量原聲音像資料,努力較全面地提高學生對日本社會,文化的理解,在內容的選擇上,努力體現較強的知識性和趣味性,把握時代的脈搏。采用反映的問題,引用的數據盡最大可能切合日本社會的現狀這一方法,從而能體現較高的時效性。同時,在高年級的課程中,側重于對語言知識的認知,即在設定好的日語精讀課和語法課中涉及的諸如寒暄詞,尊敬詞,慣用詞,象聲詞,色彩詞,同音詞,反義詞,合成詞,副詞,流行詞,外來詞,曖昧詞等的關鍵詞,和俳句通過聽覺訓練讓學生達到認識和理解語言知識本身的目的。在高年級的后期聽力課程里,把重點轉移到”聽懂了什么?”之上,而不能繼續停留在”聽到了什么?”的層面上,避免那種話雖聽得清清楚楚,明明白白,卻抓不住其真實意義的現象出現。其實,這種聽力上的“詞不達意”情況在母語生活中也時有發生。因此,除了培養學生的強記能力,更注重培養他們的注意力,理解力,良好的聽解習慣和較強的現場反應,表達能力。從單純聽音過渡到理性聽解,并最終走向創造性地,批判性地接受對方話語的高度。
《日本概況》課程簡介
課程代碼 :JA209
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日本概況/Background Knowledge of Japan
36
2.0
精讀、聽力、會話
4
課程簡介:
本課程以課堂講授為主,輔以投影、錄像等音像媒體資料,使學生對日本的地理、歷史、政治、外交、經濟、社會、民俗等方面有一個基本了解,豐富閱歷,擴大知識面。
《日語泛讀1-5》課程簡介
課程代碼 :JA207JA208JA305JA306JA403
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語泛讀1-5/Japanese Extensive Reading1-5
180
10
日語精讀、日語視聽說
3,4,5,6,7
課程簡介:
本課程與精讀課同步。主要宗旨是擴大學生的詞匯量和知識面,通過5個學期的學習,讓學生了解各種文體以及各種內容的文章。如論說文,科普文章,報刊文章,小說類等。畢業后能盡快適應相關工作。第一個學期要達到日語能力2級的閱讀能力,第3-4個學期達到能力考試1級的水平。第五個學期要參加專業8級考試,要超過考試的水平。五個學期任務重,學習量大。所以課內課外都要求學生積極主動地學習。課外自覺地大量閱讀各種文章,并學會歸納,收集,整理資料的方法。
《日語寫作》課程簡介
課程代碼 : JA210JA308JA309JA404
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語寫作1-4/ Japanese Writing1-4
144
8.0
日語精讀、日語泛讀
4、5、6、7
課程簡介:
日語寫作是日語專業一門基礎課。本課程通過課堂講解和課外練習,使學生逐步掌握各種文體章及論文的寫作方法,并注重從文章的思想內容、組織結構和日語語言的正確使用入手,逐漸把寫作重點轉移到行文的流暢和文章的內涵上來。
《日語語法》課程簡介
課程代碼 :JA307
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語語法/ Japanese Grammar
36
2
日語精讀,日語口語
5
課程簡介:
本課程教學目的是使學生比較系統的掌握日語語法的基本知識,把已經學過的語言知識系統化,并且能夠正確地運用日語語法的基本規律去分析各種語法現象,指導語言實踐,提高運用日語的交際能力。課程內容包括詞法,句法,篇章和敬語的幾大板塊。本課程除了介紹日語語法的基本規律外,還強調理論聯系實際,配合足夠的課堂練習和課后作業,培養學生分析語法問題和準確運用日語進行書面和口頭表達的能力。
《日漢互譯》課程簡介
課程代碼:JA311 JA406
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日漢互譯1、2/Translation1、2
72
4
日語精讀、日語泛讀、日語語法、日語寫作
6、7
課程簡介:
日漢互譯是日語專業高年級的一門重要專業技能課程。本課程通過對漢日兩種語言、文化的對比和分析以及漢譯日翻譯理論和技巧的學習,配合翻譯實踐的訓練,培養學生分析問題能力以及發現問題、解決難題等創新能力。本課程的任務是使學生初步了解較系統的翻譯理論,為翻譯實踐提供理論指導,通過大量的
翻譯實踐,培養和提高學生的日漢雙語互譯的能力,打下扎實的筆譯基本功,以能較好地勝任今后的翻譯工作。
《日語口譯》課程簡介
課程代碼 : JA310 JA405
課程名稱(中英文)
學時
學分
先修課程
推薦修讀學期
日語口譯1-2/Japanese Interpretation1-2
54
3.0
日語精讀、日語口語、日語視聽說
7、8
課程簡介:
本課程為日語專業四年級技能訓練課,旨在訓練學生的日語語言運用能力和表達能力。通過