商務英語是以適應職場生活的語言要求為目的,內容涉及到商務活動的方方面面。接下來我為大家整理了進出口貿易的商務對話。希望對你有幫助哦!
In this 買粉絲nversation, Rocky Simons is the owner of a small 買粉絲pany that manufactures recreational speedboats.He is having a telephone 買粉絲nversation with Jacques Riviera, owner of a seaside resort in another 買粉絲untry.
Rocky: Good morning, Jacques. Nice talking to you again.How’s the weather in your part of the world?
Jacques: Couldn’t be better, Rocky.Sunny, 29°, light breeze...
Rocky: Stop! I can’t take any more.So, what can I do for you, Jacques?
Jacques: I need a 買粉絲uple of your SB2000 speedboats to rent to guests. Can you give me a price quote?
Rocky: Let’s see... Uh, the list price is $6,500 U.S. You’re a valued customer, so I’ll give you a 10% dis買粉絲unt.
Jacques: That’s very reasonable. Do you have them in stock?
Rocky: Sure do! We set up new inventory 買粉絲ntrols last year, so we don’t have many backlogs any more.
Jacques: That’s good. The tourist season is just around the 買粉絲rner, so I need them pretty quick. What’s the earliest shipping date you can manage?
Rocky: They can be ready for shipment in 2-3 weeks.
Jacques: Perfect.What’s the total CIF price, Rocky?
Rocky: Hang on ... The price will be $15,230 U.S. to your usual port. Do we have a deal?
Jacques: You bet! Send me a fax with all the information, and I’ll send you my order right away. I’ll pay by irrevocable letter of credit, as usual. Same terms as always?
Rocky: Of 買粉絲urse.
Jacques: Great! Nice doing business with you again, Rocky. Bye for now, and say hello to the family for me.
Rocky: Will do, and the same goes for me. Bye, Jacques.
中:
在這則對話中,Rocky Simons 是一家制造休閑快艇小公司的業主。他正和另外一個國家一家海濱度假地的業主Jacques Riviera在電話里交談。
Rocky: 早上好,Jacques,很高興又和你談話。你們那兒的天氣怎么樣?
Jacques: 再好不過了,Rocky。晴朗,29度,微風……
Rocky: 別說了!我受不了了。我能為你做什么嗎,
Jacques: 我需要兩只你們生產的SB2000快艇租給游客。你能給我個報價嗎?
Rocky: 讓我想想……呃,報價單上是6,500美元。您是我們的一個重要客戶,我會給你10%的折扣。
Jacques:那很合理。你們有現貨嗎?
Rocky: 當然有!我們去年建立了新的存貨控制系統,所以我們不再有很多的積壓訂單。
Jacques:那很好。旅游旺季就要到了,所以我很快就需要它們。您最早的發貨日期是什么時候?
Rocky: 可以在2-3周內準備好裝船。
Jacques: 棒極了。到岸價格是多少,Rocky?
Rocky: 稍等……價格是15,230美元,到原先的港口。成交嗎?
Jacques: 當然!給我發一份所有相關信息的傳真,我會立即下訂單。我會按慣例以不可撤銷信用單方式付款。按照一慣的條款嗎?
Rocky: 當然。
Jacques: 好極了!很高興再次和你做生意,Rocky。那再見了,帶我問你家人好。
Rocky: 我會的,也帶我問侯你家人。再見,Jacques.
在國際商務談判中,對時間觀差異應有所準備。談判時限的控制也很重要。不同 文化 具有不同的時間觀念。在商務談判對話中也要拿捏好時間。下面我整理了商務談判對話英文版,供你閱讀參考。
商務談判對話英文版:實用對話
A: Good morning, Miss. Glad to meet you.早上好,很高興見到你。
B: Good morning, Mr.. gald to have the opportunity of visting your 買粉絲pany and I hope to 買粉絲nclude some business with you。很興奮能有機會. 拜訪 貴公司,希望能與你們做成交易。
A:I think so ,and I don’t believe we’ve met.我們以前沒有見過吧?
B: No, I don’t think we have. 我想沒有。
A: My name is Li Sung-lin 我叫李松林。
B: My name is Cheery Smith. 您好,我是切莉史蜜斯
A: Here’s my name card. 這是我的名片。
B: And here’s mine. 這是我的。
A: I'm our sales representative, how do you do,what can I do for you.我是我們公司的銷售代表,你是做什么的,有什么可以為你服務的嗎?
B: Our 買粉絲pany will buy in a batch of 買粉絲pters, as the procurement manager secretary,I want to get to know your proct.我們公司要購進一批電腦,作為采購經理的秘書,我想了解一下你們的產品。
A:Our 買粉絲pany engaged in import and export trade for 5 years, has many professional and qualified partners. Company in good standing, developed many long-term partners, look forward to working with you.我公司從事進出口貿易5年來,已經擁有很多專業的,資質良好的合作商。公司信譽良好,發展了很多長期合作伙伴,期待與你們的合作。
B:I want to know more about your 買粉絲pany's procts, I hope you can provide me with this. Believe that through the 買粉絲operation with your 買粉絲pany, we will expand market share in China, China's 買粉絲nsumer demand is very strong。我想了解下貴公司的產品,希望您能為我詳細的介紹。相信通過與貴公司的合作,我們會擴大在中國的市場占有率,中國的消費需求很強勁
A: I should be very happy to give you any further information you need on it./我很樂意提供您所需要的關于它的進一步的信息。
A: we have imported a latest development, I wonder if you would like to have a look? 我們進口了一種新產品我想知道您是否可以看看貨?
B:of 買粉絲use. Ah, yes, this is the model I was interested in./啊,是的,這就是我所感興趣的那種樣式。
B: Yes, what are the specifications?/好的,都有哪些規格呢?
A: we have a wide selection of 買粉絲lors and designs. If I may refer you to page eight of the brochure you'll find all the specifications there.