她難過嗎?
The boat is sinking. → Is the boat sinking?
船在下沉。→ 船在下沉嗎?
He can bake. → Can he bake?
他會烘焙。→ 他會烘焙嗎?
如果句子里既沒有助動詞,也沒有系動詞,改寫方式就會跟上面有所不同。我們需要在疑問句的句首加上 do 或者 does,并且要注意相應地調整時態和形式。例如,如果是過去時的話,句首就要用 did。
Nina plays the violin.→ Does Nina play the violin?
Nina played the violin.→ Did Nina play the violin?
Nina and Thomas play the violin.→ Do Nina and Thomas play the violin?
注意疑問句中的動詞要改成原形“play”。
2. 特殊疑問句
五個以 W 開頭的特殊疑問詞分別是 who, what, when, where 和 why。不過要注意的是,how 和以 how 開頭的一些短語引導的疑問句也屬于特殊疑問句。
下面分別列出了這幾類疑問句各自的用途:
What? Which?(針對物提問)
Where?(針對位置提問)
Who?(針對人提問)
When?(針對時間提問)
Why?(針對原因提問)
How?(針對情況的發生或進行方式提問)
How many? How much? How often?(針對數量、頻率提問)
構成:
我們還是可以先從簡單句入手。對于這類疑問句,需要將用特殊疑問詞來替代相應的句子成分。而且我們通常還需要將單詞順序倒裝——但并非總是如此,需要視具體情況而定。
以下面這句話為例:
Nathan is playing basketball in the park.
內森正在公園打籃球。
針對主語(這里是 Nathan)構建特殊疑問句非常簡單,只需用特殊疑問詞來替換主語。而 Nathan 是人,不是物,所以要用 who。
Who is playing basketball in the park?
誰正在公園里打籃球?
除了主語之外,如果針對其他句子成分提問就需要進行倒裝。
假設我們要對賓語提問,也一樣要用特殊疑問詞進行替換。這句話的賓語是物—— basketball,所以要用 what,先變成:
Nathan is playing what in the park?
然后再變換一下句子結構:
What is Nathan playing in the park?
內森正在公園里玩什么?
注意這類英語疑問句的主語要放在系動詞和主動詞之間。
如果要詢問地點的話,我們就用 where 替換 in the park,然后再將特殊疑問詞放到句首:
Where is Nathan playing basketball?
內森在哪里打籃球?
3. 禮貌性的間接疑問句
有時候直接疑問句可能聽起來很生硬或者不夠友好,特別是在向他人尋求幫助或者在和不熟悉的人打交道時會顯得有些突兀。
不過沒關系,我們還有更禮貌、更友好的提問方式可以選擇——也就是間接疑問句。很簡單:只需在直接疑問句前面加上“Could you please tell me…”或者“Do you know…”等類似的短語。
構成:
直接疑問句:Where is the bookstore?(書店在哪?)
改寫成間接疑問句:
Could you please tell me where the bookstore is?
Do you know where the bookstore is?
請問(您能告訴我)書店在哪(嗎)?
構建間接疑問句時,注意要再次倒裝。直接疑問句中的系動詞“is”放在“bookstore”前面,但在間接疑問句中,系動詞要放到后面。
4. 反義疑問句
反義疑問句是加在句子后面的簡單問句,用于確認或者核實你對某件事的理解是否正確。例如:
The train leaves at 9 a.m., doesn’t it?
火車上午 9:00 開車,對吧?
也可以用于確認你已經知曉或者認定的情況,例如:
You will bring the cake, won’t you?
你會帶蛋糕來的,對嗎?
構成:
構建反義疑問句時是將句子中使用的動詞/助動詞/情態動詞的反義形式用來提問。如果動詞是肯定的(比如“is”),我們就要用否定形式(“isn’t”)來提問。基本構成如下:
[句子] + , + [句子中所用動詞的反義形式] + [主語代詞]?
It is raining now. → It is raining now, isn’t it?
正在下雨。→ 正在下雨,對嗎?
Your father isn’t working today. → Your father isn’t working today, is he?
你父親今天不工作。→ 你父親今天不工作,對嗎?
The students are visiting the museum. → The students are visiting the museum, aren’t they?
學生們正在參觀博物館。→ 學生們正在參觀博物館,對嗎?
(圖片來源:pixabay)
1 I’m going to New York. 我要去紐約。
2 Here you go. 給你。
3 Window seat, please. 請給我靠窗的位子。
4 Just this one. 就這個而已。
5 Is my baggage overweight? 我的行李超重了嗎?
6 No. 沒有。
7 Is this allowed on the plane? 這可以帶上飛機嗎?
8 What time will we be boarding? 我們什么時候登機?
9 Where is the departure gate? 登機門在哪里?
10 I’m here on vacation. 我是來度假的。
機場柜臺 Checking in at the Airportground staff (n.) 地勤人員
I missed my flight because I fell in love with the ground staff and refused to leave her. I was later taken away by security.我錯過了我的班機,因為我愛上了幫我處理票務的地勤,所以不愿意離開。我后來被警衛帶走了。
check (v.) 托運
I’d like to check this Hello Kitty luggage case. I know I’m a grown man. Don’t judge me for my taste.我的凱蒂貓行李箱要托運。我是成年男子沒錯,不要取笑我的喜好。
aisle seat (n.) 靠走道的位子
When I get an aisle seat, I like to make it hard for people to cross and watch them struggle.我坐在走道座位時會故意讓人很難通過,然后看他們掙扎。
boarding pass (n.) 登機證
I’ve booked you a flight to “Far Away From Me”. Here’s your boarding pass.我幫你訂了機票到「離我遠一點」,這是你的登機證。
登機對話Ground Staff 地勤 Ray 阿滴
Ground Staff:Where are you flying to today?地勤:請問今天要飛往哪里?
Ray:Boston. Here’s my passport. 阿滴:波士頓,這是我的護照。
Ground Staff:Good evening, Mr. Du. Are you checking any bags? 地勤:都先生,晚安,有行李要托運的嗎?
Ray:Yes, just one. And I’d prefer an aisle seat, please. You know, long flight, gotta get up and stretch. 阿滴:有一件,然后我想要靠走道的座位。你知道的,飛很久,要起來走一走。
Ground Staff:No problem. Can you put your luggage on the scale, please? 地勤:沒問題,麻煩您把行李放到上面秤重。
Ray:Of 買粉絲urse. It’s not overweight, right?阿滴:好的,沒有超重吧?
Ground Staff:Yup, you’re good. Here’s your boarding pass. Your flight leaves from gate 23 and boarding begins at 10:30.地勤:沒有,這邊是您的登機證。請在23 號門登機,登機時間是十點三十分。
Ray:Thank you. Also, can I bring my water bottle with me?阿滴:謝謝你,對了,我可以帶水壺嗎?
Ground Staff:Liquids exceeding 100 ml are not allowed through the security checkpoint. You might have to empty your bottle.地勤:超過一百毫升的液體無法通過安檢,可能得麻煩您清空瓶子。
Ray:Thanks for the reminder! 阿滴:謝謝提醒!
Vocabulary 主題單字
Airport Facilities 機場設施
rmation desk 詢問處
lost and found 失物招領