各種各樣的容顏 還是紡織起來的心
さよなら ああ あなたが好きで 絡めた想い 真っ赤な糸
再見了吧 啊啊 纏繞著曾經那樣喜歡你的想法 深紅的線
ほどけて ああ 魔法が解けた 仆は獨りで 歩いていく
快放開吧 啊啊 魔法被解除掉了 我一個人能夠走過去
さよなら ああ 會えなくなるね 結んだ想い 真っ赤な糸
再見了吧 啊啊 系結著再也不能遇見了的想法 深紅的線
ゆびきり ああ やさしい噓に だまされながら いれたらいい
只是手指 啊啊 用溫柔的謊言隱瞞過去 然后裝進去就好啦
さよなら ああ
再見了吧 啊啊
--------------------------------------------
不純物
提示:不純物屬于越聽越好聽的那一類。剛開始感覺一般般。
25:00 示す針
Nijuugoji shimesuhari
指著25:00的時針
銳く君を想う
Surudoku kimi wo omou
強烈地想念著你
世界中 ふたりだけ
Sekaijuu Futaridake
這世界之中 就只有我倆
甘い 惡い 夢の途中
Amai Warui Yumenotochuu
美好的 邪惡的 夢的中途
ひどく 赤く 捻れてる
Hidoku akaku nejireteru
鮮紅的歪曲的
唇ふさいだら
Kuchibiru fusaidara
嘴唇給堵住之后
キレイ グロイ 色とりどり
Kirei Guroi Irotoridori
美麗的 丑陋的 各式各樣
噓でも「君が好き。」
Uso demo "kimigasuki."
就算是謊言「我喜歡你。」
溶けなくて 溶けなくて 溶けなくて 沈んでく
Tokenakute Tokenakute Tokenakute Shizundeku
溶解不了 溶解不了 溶解不了 沉淀下去
透きとおって 透きとおって 透きとおって 消えれたら
Sukitootte Sukitootte Sukitootte Kieretara
透過去 透過去 透過去 消失了之后
重なって 重なって 重なって 君と仆
Kasanatte Kasanatte Kasanatte Kimi to boku
重疊著 重疊著 重疊著的 你與我
心の底、不純物---。
Kokoronosoko, fujunbutsu---.
心底中的,不純物---。
去勢した悲しみなの?
Kyosei shita kanashimi na no?
失去了反抗能力很悲哀嗎?
うるさい淚だよ
Urusai namidadayo
令人煩厭的眼淚啊
ほら ごらん 全部あげる
Hora Goran Zenbu ageru
你看 請看 全部給你
噓 でも 受けとめて
Uso demo uketomete
就算是謊言都全部接收吧
溶けあって 溶けあって 溶けあって 混ざれたら
Tokeatte Tokeatte Tokeatte Mazaretara
融在一起 融在一起 融在一起 混在一起之后
なくなって なくなって なくなって しまえたら
Nakunatte Nakunatte Nakunatte shimaetara
消失了 消失了 消失掉了之后
冷たくて 冷たくて 冷たくて 君と仆
Tsumetakute Tsumetakute Tsumetakute Kimi to boku
冷冷的 冷冷的 冷冷的你和我
心の底、不純物---。
Kokorono soko fujunbutsu---
心底中的,不純物---。
憐情なら---手の鳴るほう
Renjounara---tenonaruhou
憐憫之情的話---拍手的那一方
感情なら---行方不明
Kanjounara---yukuefumei
感情的話---下落不明
戀は邪魔---撤去予告
Koi wa jama---tekkyoyokoku
戀愛礙事---撤除通告
愛はゴミ---廢棄處分
Aiwagomi---haikishobun
愛情是垃圾---廢物處理
溶けなくて 溶けなくて 溶けなくて 沈んでく
Tokenakute Tokenakute Tokenakute Shizundeku
溶解不了 溶解不了 溶解不了 沉淀下去
透きとおって 透きとおって 透きとおって 消えれたら
Sukitootte Sukitootte Sukitootte Kieretara
透過去 透過去 透過去 消失了之后
重なって 重なって 重なって 君と仆
Kasanatte Kasanatte Kasanatte Kimi to boku
重疊著 重疊著 重疊著的 你和我
心の底
Kokorono soko
在心底里
溜まって
Tamatte
積存著
心の底
Kokorono soko
在心底里
積もって
Tsumotte
堆積著
殘ってしまうの、不純物---。
Nokotteshimauno, fujunbutsu---
剩余掉的,不純物---。
——————————————————————
alone again, wonderful world
已經、不能再見面了啊。就像謊言一樣呢。
我也像忘記了睡眠的方法一樣。
不管怎么樣,夢境的外面。你都不在了啊。
啊、漸漸的變得相愛、漸漸的變得難過,漸漸的變的勉強。
不能觸碰的距離,積累著的日月,那些現在兩個人已經離去了的地方。
悲傷和弦成了轟鳴聲。
聽不到你的聲音,也無法傳達。
嘈雜的風散發出香味、嚕嚕。
alone again
無法依賴的世界。咕嚕咕嚕的,一直都回轉著。
卷得像漩渦一樣的心是七色的。可以再次相會嗎。
hello、hello,如果能到達
惡作劇般的wonderful world.
ne、一天到晚、想起了叫出來的名字。有了回聲。
正午的月。只有一個答案若隱若現快要消失般。
那是音調悲傷的殘像。
看不到你的臉,也不能知道。
嘈雜的風笑著,呵呵---。
裙子的翅膀展開著晃動著、你、虛幻、幻影。
吵鬧的眼淚亂糟糟的。如果還可以尋找的話。
hello、hello、在什么地方呢?
刁難般的wonderful world.
哀愁的話,今天也已經更新完畢了。
感傷的話,明天也正在申請中。
啊、未來什么的就算用手去尋找,也是新的每天。
就像笨蛋一樣啊。眼淚的對面,你這樣罵著我。
alone again
無法依賴的世界。咕嚕咕嚕的,一直都回轉著。
卷得像漩渦一樣的心是七色的。在回憶中找到了差錯。
裙子的翅膀展開著揮動著、你、虛幻、幻影。
吵鬧的眼淚亂糟糟的。如今還可以找到嗎?
hello、hello、
你和我存在于什么地方呢、
wonderful world.
————————————————————
春咲センチメンタル
拝啟。
見信好
君は元気ですか? 初めて手紙なんか書きます。
你好嗎?第一次寫信給你
仆はなんとなく元気です。獨りにも少し慣れました。
我總算是還好了 已經習慣自己一個人了
帰り道、夜の公園が満開の桜だったんで、
回家的路, 夜晚的公園開滿了櫻花
君の事を想ったりしてます。
想起了你的事情來
真っ黒い空にうかんで桜はあえいでいるようです。
在漆黑的天空里浮起來的櫻花好像在喘氣似的
世界の微熱があがるから景色が歪んで見えてきます。
這個世界微熱的空氣上升 景色看起來也歪曲了
それが戀のせいなら、きっと、いつか仆らは蟲の息。
如果那是戀愛的原故的話 一定 某天我們都會奄奄一息的
最期の蕾がひらいていきます。
最后花蕾都會開放的。
ハローハロー聞こえますか?
Hello Hello 聽的到嗎?
仆は仆でいれますか?
我可以做我自己嗎?
祈る手に花びらです。 君に觸れたようです。
花瓣落在祈禱的手中 就如同被你觸碰到似的
あざやかな色で 音をたてて 桜が咲く。
從鮮明的顏色中 亮起的聲音 櫻花開放了
君の聲を追いかけてく。こぼれてくる戀のカケラ。
追尋著你的聲音而溢出了戀愛的碎片
見上げたなら、花降る春。
抬頭一看 花落的春天
あったかい風が吹いてきます。もうすぐ春の嵐が來ます。
溫暖的風吹起來了 春天快要來到
狂ったように咲いてるけど、いずれは散りゆく運命です。
縱然頑強地盛開著 但散落是最終的命運
それが戀にもよく似ていて、いつかの仆らにそっくりで、
這和戀愛很相似 總有一天 我們也會一模一樣
思い出し笑いしてしまいます。
想起也笑了出來
ハローハローどこですか?
Hello Hello 在那呢?
仆に何ができますか?
我