road list-SMGS
陸運單
嘜頭是為了便于識別貨物,防止錯發貨,通常由型號,圖形或收貨單位簡稱,目的港,件數或批號等組成。包括-(1)收貨人或買方名稱字首(2)參照號碼;(3)目的港(地)名稱;(4)件數、批號。此外,有的運輸標志還包括原產地、合同號、許可證號和體積與重量等內容。運輸標志的內容繁簡不一,由買賣雙方根據商品特點和具體要求商定。
一般分為正嘜跟側嘜
內容大概為:
正嘜: D.S. ITEM: DVD PLAYER SINGAPORT TRANSFER MADE IN CHINA .
側嘜: ITEM NO: PCS/CTN: N.W.: G.W.: MEAS:
例子:比如說型號是KL001,數量是60箱,裝箱率為48,毛重是55,凈重是50,規格是50*56*23,
ITEM NO.: KL001
CTN:60CTNS
QTY:48PCS
G.W: 55KGS
N.W: 50KGS
MEAS: 50*56*23CM
在商務電子郵件或者商業信函里面的尊稱簡寫。M/S. 為法語詞匯Messrs 的縮寫,用于表示尊敬,是禮貌用語。通常公司名前用M/S.禮貌地稱呼公司內的成員代表,或用來稱呼整個公司。一般印度等英聯邦國家習慣這樣的用法。
messrs英 [ˈmesəz] 美 [ˈmesərz]
n. <法>(pl.)(=Messieurs)各位(先生);
拓展資料雙語例句
1. Messrs Smith, Brown and Jones
史密斯、布朗和瓊斯先生
2. Messrs. Edwards & Bro. proced this proct.
愛德華 兄弟公司生產這種產品.
3. I cannot allow the remarks made by Messrs Fortt and Wyre to remain unchallenged.
我不能容許無人質疑福特先生和懷厄先生所說的話。
4. The repairs were to be done by Messrs Clegg & Sons of Balham.
修理工作將交給巴爾哈姆的克萊格父子建筑公司完成。
5. The books of Messrs. Waterman & Co. , though fairly 買粉絲plicated, were child's play to Frank.
華勝曼公司的帳簿雖然也很繁復, 但是在法蘭克看來卻是輕而易舉的玩意兒.
DIY:Do It Yourself的縮寫,自己動手做的意思
SOHO:Small Office Home Officer的簡稱,意思是“在家辦公”。
C U/c ya :See You的縮寫帶音譯,
I C:I See的縮寫帶音譯,我知道了
FT:分特,Faint的縮寫,昏倒、暈厥之意。
SP:support,支持。
LOL:Laugh Out Loud,大笑。
KFC:Kill fu*king customers。
PK:player kill。
BTW:By the way,順便說一句。
BRB:Be right back,馬上回來。
TTYL:Talk to you later,回頭再談。
BBL:Be back later,過會兒就回。
PPL:people,人們。
PLZ:please,請,也有縮寫成PLS
R U OK:Are you OK?
IOWAN2BWU:I only want to be with you
M$ULKeCraZ:Miss you like crazy
CUL8R:see you later
IMHO:In my humble opinion
asap:as soon as possible
for:4
2:to
u=you
ur=your
etc...
r-are
u-you
y-why
2-to, too
2gether-together
2night-tonight
2morrow-tomorrow
sth=something
sb=somebody
gf=girl friend
bf=boy friend
r=are
u=you
2=to too
4=for
9t=night
y=why yes
gm5=give me five
w8= wait
gr8=great
l8r=later
ASAP= as soon as possible
IC.= I see.
3Q=thank you.
LOL= laugh out loud.
ppl=people
e.g.=for example
DIY=Do It Yourself
CU=See You
BRB=Be right back
TTYL=Talk to you later
BBL=Be back later
PPL=people
PLS=please
RU OK=Are you OK?
CUL8R=see you later
w/e-whatever
ppl-people
aka-also known as
thx=thanks
ur=your
asap=as soon as possible
9494=就是就是
g2g = got to go
ttyl = talk to you later
brb = be right back
bbl = be back later
afk = away from keyboard (away)
u = you
plz = please
y = why
w8 = wait
l8er = later
cya = see ya (later)
nvm = nevermind
nm = not much
gl = good luck
gf = girlfriend
bf = boyfriend
luv=love
that's all I can think of
BL即Boys’ Love 的縮寫,翻譯成中文是男孩子間的愛,也稱為少年愛。與GAY圈不同,這個群體大多是純愛,沒有相對的復雜性。一般比較純情。在日本漫畫界中,有專門的B L漫畫派。在網絡游戲《魔獸世界》中,很多游戲玩家會把部落稱為BL,即“部落”在漢語拼音里“bù luò”的聲母“BL”。相對的,聯盟也就會被稱為“LM”。這些簡稱只適合于CWOW(中國大陸版魔獸世界) bl也是“辯論”的拼音縮寫。bl隊指的就是辯論隊。在地下城與勇士中的“BL”是指地圖“冰龍巢穴”中的領主冰龍。本詞條主要介紹Boys’ Love 。
少年愛
最初出現的“少年愛”是創作少女漫畫的“24組”所使用之名稱,24組簡單解釋就是一群昭和24年(1949年)前后出身的少女漫畫家,有竹宮惠子、萩尾望都、山岸涼子、大島弓子等。當時的情節主要在描繪少年間同性感情,表現傾向于精神性,或帶著哲學氣味。而在社會性方面,當時不如現下因為眾多同志運動或媒體報道等,大眾較能接受同性戀的情況下,作品大多籠罩在晦暗不明甚至陰沈憂傷的基調。
70年代-90年代
JUNE“JUNE”是從1978年創刊的《JUN雜志》而來,第三號后改名為《JUNE》,剛開始發刊以竹宮惠子的漫畫,小說為作家栗本薰(中島梓)主打,除此之外作者群還有像是有名的木原敏江與青池保子。雜志重點主題在于美少年,當然少不了美少年間的愛情描寫。內容圍繞著耽美氣息(在此耽美單純代表唯美),譬如栗本薰(中島梓)曾在JUNE中論述過美少年適合的名字、個性、衣裝等,將美少年商標化。JUNE曾在1979年休刊,1981年時復刊。1981年后陸續在此雜志出現的還有吉田秋生、波津彬子、高口里純等。至2004年二月號總共發行153號的《小說JUNE》休刊,改出季刊《小說JUNE DX》(與之前發行過的同名別冊不同),但不久后改為不定期發行。
Yaoi(やおい)
1979年由波津彬子擔當責任編輯的同人志中最初出現“やおい”一詞,主要是在70年代后半,因為動畫《機動戰士高達》(臺灣翻譯:機動戰士鋼彈)所引起的男性同性愛同人志風潮,這些同人創作者自嘲作品為“山なし、オチなし、意味なし”(やまなし、オチなし、いみなし),簡稱為やおい。翻譯過來的意思是:沒有高潮、沒有結果、沒有意義,但是卻有H(性)的同人創作。而在80年代中期陸續出現以《足球小將》為題材創作男性同性愛的同人團體,多數作品夾帶著性場面,此時やおい一詞逐漸成為男性同性間戀愛漫畫小說類別代表詞。
在這個自由的環境下,愛看少女漫畫的讀者便抵不住發癢的好奇心,嘗試親自動起筆桿來。受到少女漫畫里人物纖嫩造型、角色間細膩關系的洗禮,這種模式已深入少女們的心中。實際上,這本身就是不少少女所建構出來的關系模式,這個建構工程正是由女性的少女漫畫家主力負責。眼看另一邊,當時的少年漫畫中的女性多是放進去充當花瓶、陪跑的位置而已。
早期JUNE與やおい分別代表的是商業志與同人志創作,但后期因やおい擴展范圍增廣,所以出現所謂狹義與廣義やおい稱呼。狹義的やおい單純指的是男性同性愛漫畫小說同人創作,廣義やおい則概稱為女性所描繪描寫的男性同性愛漫畫與小說。
Boys' Love(ボーイズラブ)