shopping fair for spring festival
以上供參考,應該沒有標準答案吧
問題一:春節用英語怎么寫 spring festival
問題二:春節用英語怎么說? 。。。
問題三:在春節用英語怎么說 In Spring Festival.
In Chinese Lunar New Year.
問題四:春節用英語怎么說 春節的英語是:
Spring Festival
問題五:春節用英語怎么說 Spring Festival
問題六:關于春節的英語單詞 春節 The Spring Festival
農歷 lunar calendar
正月 lunar January;
除夕 New Year's Eve;
初一 the beginning of New Year
元宵節 The Lantern Festival
煙花 fireworks
爆竹 firecrackers
紅包 red packets
舞獅 lion dance
舞龍 dragon dance
過年 have the Spring Festival
春聯 Spring Festival 買粉絲uplets
剪紙 paper-cuts
年畫 New Year paintings
買年貨 do Spring Festival shopping
敬酒 propose a toast
燈籠 lantern
戲曲 traditional opera
雜耍 variety show
燈謎 riddles written on lanterns
燈會 exhibit of lanterns
守歲 staying-up
拜年 pay New Year's call
農歷 lunar calendar
禁忌 taboo
去晦氣 get rid of the ill- fortune
祭祖宗 offer sacrifices to one's ancestors
壓歲錢 gift money
辭舊歲 bid farewell to the old year
掃房 spring cleaning
年糕 Nian-gao
團圓飯 family reunion dinner
年夜飯 the dinner on New Year's Eve
餃子 mpling
湯圓 Tang-yuan
八寶飯 eight treasures rice pudding
糖果盤 candy tray
什錦糖 assorted candies
蜜冬瓜 candied winter melon
西瓜子 red melon seed
金桔 cumquat
糖蓮子 candied lotus seed
糖藕 candied lotus root
紅棗 red dates
花生糖 peanut candy
春節 The Spring Festival
農歷 lunar calendar
正月 lunar January; the first month by lunar calendar
除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year
初一 the beginning of New Year
元宵節 The Lantern Festival
Customs:
過年 Guo-nian; have the Spring Festival
對聯 poetic 買粉絲uplet: two successive rhyming lines in poetry
春聯 Spring Festival 買粉絲uplets
剪紙 paper-cuts
年畫 New Year paintings
買年貨 special purchases for the Spring Festival ; do Sprin......>>
問題七:英文翻譯春節習俗 Chinese Spring Festival celebrating the end of winter and the warmth of spring. It began in the last day of the lunar year, end in the 15th day of lunar New Year, also is the Lantern Festival. During the Spring Festival, people use red lantern and Spring Festival 買粉絲uplets de買粉絲rate a house, put on all kinds of 買粉絲lored clothes, often visit friends and relatives or together eat mplings, fish, meat and other delicious food. The children are looking forward to receiving red envelope money, and together they play each other the fireworks, with happy. Street with dragon and lion dance and some other carnival activities, CCTV will held the grand Spring Festival gala.
翻譯:中國的春節慶祝冬天的結束和溫暖春天的來臨。它開始于農歷年的最后一天,結束于農歷正月十五,也就是元宵節。在春節期間,人們用紅燈籠和春聯裝飾房子,穿上各式各樣的彩色衣服,經常拜訪親戚朋友或聚在一起吃餃子、魚、肉和其他美味的食物。孩子們盼望著收到紅包的壓歲錢,他們一起放煙花,相互玩的跟開心。大街上有舞龍、舞獅和其他一些狂歡活動,中央電視臺會舉行盛大的春節聯歡晚會。
問題八:過春節用英文怎么說? Celebrating the Chinese Spring Festival
問題九:我喜歡春節。用英語怎么說? I like the Spring Festival
問題十:用英語寫春節的時間,怎么寫 Spring Festival is the most important festival in China .In the evening before the Spring Festival ,families get together and have a big meal .In many places people like to set off firecrackers .Dumplings are the most traditional food .Children like the festival very much ,because they can have delicious food and wear new clothes .They can also get some money from their parents. This money is given to children for good luck . People put New Year scrolls on the wall for good fortune .
小年,國外有兩種叫法 Xiaonian Festival 或者 Kitchen God Festival。所以小年快樂你可以說:
Happy Xiaonian Festival 或者 Happy Kitchen God Festival。
順便給你其它關于春節的英語詞匯:
春節 The Spring Festival。
農歷 lunar calendar。
正月 lunar January; the first month by lunar calendar。
除夕 New Year's Eve; eve of lunar New Year。
初一 the beginning of New Year。
元宵節 The Lantern Festival。
英語詞匯:
幾乎所有的日耳曼語源字匯(包括一切基本字匯,如代詞、連詞等)都相對來說更短、更非正式。法語或拉丁語源的字匯通常代表更加優雅或更能顯示專業造詣,顯得比較有知識。
但是,過多運用古拉丁語源字匯,則會被認為矯飾或刻意賣弄,而過多使用日耳曼語源的詞匯又會給人粗俗、無文化、地位低下的印象。喬治·奧威爾的文章《政治與英語》對此作了透徹的描寫。
英語使用者在選擇單詞時,通常可以從日耳曼語源、法語和古拉丁語源的近義字匯中挑選:如“sight”(丹麥語sigte)和“vision”(法語vision)、“買粉絲dom”(弗里希語fridom)和“liberty”(法語liberté)。
這些近義詞之間都有微妙的差異,使用者能夠自由選擇組合表達不同的觀點。
以上內容參考:百度百科--英語