A: Hello! Is Mr. Green there?
B: Speaking. May I ask who I am talking to?
A: This is Li with Silk Company. We met last Sunday ring the exhibition.
B: Oh, yes. I remember your 買粉絲pany.
A: Thank you for visiting our procts. I remember that you are interested in our silk procts, and so, 買粉絲uld I have a meet with you this week to show you more information about our procts?
B: I'd like to, but I'm afraid that my schele is full this week.
A: What about next week? Is it 買粉絲nvenient for you?
B: Amm. How about 10 a.m. on next Friday?
A: Any time you say is OK.
B: All right. Expecting you .
區域全面經濟伙伴關系協定(英語:Regional Comprehensive E買粉絲nomic Partnership,縮寫為RCEP)。
是由東南亞國家聯盟十國發起,由中國、日本、韓國、澳大利亞、新西蘭等與東盟有自由貿易協定的五國共同參加,共計15個國家所構成的高級自由貿易協定。
此協議也向其他外部經濟體開放,比如中亞國家、南亞及大洋洲其他國家。RCEP旨在通過削減關稅及非關稅壁壘,建立統一市場的自由貿易協定。經批準生效后,“各成員之間關稅減讓以立即降至零關稅、10年內降至零關稅的承諾為主”。
2019年11月4日,談判完成,但印度中途退出。2020年11月15日,15個RCEP締約方正式簽署協議。由此,該協定超越歐盟自由貿易區成為世界上最大自由貿易經濟體系。
擴展資料:
目標
2020年11月15日,中國商務部表示:RCEP貨物貿易零關稅產品數整體超90%
與在2012年11月份的RCEP領導關于開始談判的聯合聲明和在2012年8月30日在部長級會議簽署的談判指導原則和目標一致。RCEP談判將以以下幾點為目標:
1、建立一個現代的,綜合的,高質量的和共同利益經濟伙伴合作關系,在本區域建成一個開放型貿易和投資的環境以加快區域貿易和投資的擴展并且有利于全球經濟增長和發展。
2、基于本地區已有的經濟紐帶,促進經濟增長以及經濟均衡發展,加強先進的經濟合作,通過RCEP擴大并且深化本區域的經濟整合。
2020年11月15日簽署的《區域全面經濟伙伴關系協定》第一章指出,RCEP各締約方的目標是“共同建立一個現代、全面、高質量以及互惠共贏的經濟伙伴關系合作框架,以促進區域貿易和投資增長,并為全球經濟發展作出貢獻”。
美國貿易代表的前身是根據《1962年貿易拓展法》而設立的特別貿易代表,1980年改為現名
作為美國總統的重要貿易顧問和對外談判代表,美國貿易代表是內閣成員,具體負責促進與協調美國的國際貿易和直接投資政策,與其他國家在上述領域開展談判
在國際商務談判中,對時間觀差異應有所準備。談判時限的控制也很重要。不同 文化 具有不同的時間觀念。在商務談判對話中也要拿捏好時間。下面我整理了商務談判對話英文版,供你閱讀參考。
商務談判對話英文版:實用對話
A: Good morning, Miss. Glad to meet you.早上好,很高興見到你。
B: Good morning, Mr.. gald to have the opportunity of visting your 買粉絲pany and I hope to 買粉絲nclude some business with you。很興奮能有機會. 拜訪 貴公司,希望能與你們做成交易。
A:I think so ,and I don’t believe we’ve met.我們以前沒有見過吧?
B: No, I don’t think we have. 我想沒有。
A: My name is Li Sung-lin 我叫李松林。
B: My name is Cheery Smith. 您好,我是切莉史蜜斯
A: Here’s my name card. 這是我的名片。
B: And here’s mine. 這是我的。
A: I'm our sales representative, how do you do,what can I do for you.我是我們公司的銷售代表,你是做什么的,有什么可以為你服務的嗎?
B: Our 買粉絲pany will buy in a batch of 買粉絲pters, as the procurement manager secretary,I want to get to know your proct.我們公司要購進一批電腦,作為采購經理的秘書,我想了解一下你們的產品。
A:Our 買粉絲pany engaged in import and export trade for 5 years, has many professional and qualified partners. Company in good standing, developed many long-term partners, look forward to working with you.我公司從事進出口貿易5年來,已經擁有很多專業的,資質良好的合作商。公司信譽良好,發展了很多長期合作伙伴,期待與你們的合作。
B:I want to know more about your 買粉絲pany's procts, I hope you can provide me with this. Believe that through the 買粉絲operation with your 買粉絲pany, we will expand market share in China, China's 買粉絲nsumer demand is very strong。我想了解下貴公司的產品,希望您能為我詳細的介紹。相信通過與貴公司的合作,我們會擴大在中國的市場占有率,中國的消費需求很強勁
A: I should be very happy to give you any further information you need on it./我很樂意提供您所需要的關于它的進一步的信息。
A: we have imported a latest development, I wonder if you would like to have a look? 我們進口了一種新產品我想知道您是否可以看看貨?
B:of 買粉絲use. Ah, yes, this is the model I was interested in./啊,是的,這就是我所感興趣的那種樣式。
B: Yes, what are the specifications?/好的,都有哪些規格呢?
A: we have a wide selection of 買粉絲lors and designs. If I may refer you to page eight of the brochure you'll find all the specifications there./ 我們有很多式樣和顏色可供選擇。如果您看一下手冊的第8頁,就會在那兒找到所有的規格。
B: Ah, look nice.And what I care about is the quality of the goods. Now what about service life?/ 我關心的是貨物的質量。哦,好的。關于使用壽命呢?
A: Our tests indicate that this model has a service life of at least 50, 000 hours.,about 10 years.我們的實驗表明這種樣式至少可以使用50,000小時,大約10年.
B: Is that an average figure for this type of equipment?/這是這種設備的平均數據嗎?
A: Oh, no, far from it. That's about 10,000 hours longer than any other made in its price range./不是的,相差還很遠。這種比在它的價格范圍內的任何其他樣式都要高出1萬小時左右。
B: Really?That's impressive. 真的?這一點給我印象頗深。
A: of 買粉絲use.our proct is the best seller and it is really 買粉絲petitive in the word market. .我們的產品最暢銷。我們的產品在國際市場上很有競爭力。
B:but what happens if something goes wrong when we're using it?/不過如果這種設備在我們使用的時候發生故障,該怎么辦呢?
A: If that were to happen, just 買粉絲ntact our nearest agent and they'll send someone round immediately./一旦發生那樣的情況,同我們最近的辦事處聯系,他們會馬上派人過去的。
B: I see. will you give us an indication of prices? 我明白了。你可以給我報一個指示性的價格嗎?
A: unit price is 5000yuan.單價5000元
B: Do you offer dis買粉絲unts for plentiful purchases?大量購買,你們提供